wiki:unterwegs-sein-konzepte
Unterschiede
Hier werden die Unterschiede zwischen zwei Versionen der Seite angezeigt.
| Beide Seiten, vorherige ÜberarbeitungVorherige ÜberarbeitungNächste Überarbeitung | Vorherige Überarbeitung | ||
| wiki:unterwegs-sein-konzepte [2025/01/25 04:23] – [Englisch / Spanisch] Norbert Lüdtke | wiki:unterwegs-sein-konzepte [2025/12/26 06:05] (aktuell) – Norbert Lüdtke | ||
|---|---|---|---|
| Zeile 54: | Zeile 54: | ||
| Die indogermanischen Wurzeln *er-, *or-, *ir- bedeuten ‘sich in Bewegung setzen, erregen, in die Höhe bringen (auch von Bewegung nach abwärts)’ ((mehr siehe „[[https:// | Die indogermanischen Wurzeln *er-, *or-, *ir- bedeuten ‘sich in Bewegung setzen, erregen, in die Höhe bringen (auch von Bewegung nach abwärts)’ ((mehr siehe „[[https:// | ||
| - | Die aggressive Bedeutung ist im englischen //rise on// noch lebendig, im Sinne von Segel setzen, kämpfen, plündern, rauben. Dieselbe Bedeutung hat das griechische // | + | Die aggressive Bedeutung ist im englischen //rise on// noch lebendig, im Sinne von Segel setzen, kämpfen, plündern, rauben. Dieselbe Bedeutung hat das griechische // |
| + | * '' | ||
| // | // | ||
| Zeile 115: | Zeile 116: | ||
| ==== Tour, Tourist & Tourismus ==== | ==== Tour, Tourist & Tourismus ==== | ||
| - | Die Tour ist ihrem Wesen nach zuerst ein Gang, da vertraute Wege gegangen und die Gemeinschaft nie verlassen wird, dafür sorgt das touristische System. Neu ist dabei das zugrunde liegende Raumverständnis, | + | Die Tour ist ihrem Wesen nach zuerst ein Rundgang, da vertraute Wege gegangen und die Gemeinschaft nie verlassen wird, dafür sorgt das touristische System. Neu ist dabei das zugrunde liegende Raumverständnis, |
| ==== Abgeleitete Reiseformen ==== | ==== Abgeleitete Reiseformen ==== | ||
| - | Die Unterschiede zeigen sich bei aller Unschärfe des heutigen Sprachgebrauchs in solchen zusammengesetzten Begriffen ((Durch das Erstglied (= Bestimmungswort) wird das Zweitglied (= Grundwort) näher bestimmt. )), in denen sich das Letztglied gegen einen Austausch sträubt, wo -//gang//, -//fahrt//, -//reise// also eine spezifische und ursprüngliche Bedeutung speichern. Die Fahrt wehrt sich gegen Figuren, nicht aber gegen Gruppen (Klassenfahrt, | + | Die Unterschiede zeigen sich bei aller Unschärfe des heutigen Sprachgebrauchs in solchen zusammengesetzten Begriffen ((Durch das Erstglied (= Bestimmungswort) wird das Zweitglied (= Grundwort) näher bestimmt. Oder Fachlich korrekt: Im Determinativkompositum wird die Semantik des Grundwortes durch das Bestimmungswort eingeschränkt. )), in denen sich das Letztglied gegen einen Austausch sträubt, wo -//gang//, -//fahrt//, -//reise// also eine spezifische und ursprüngliche Bedeutung speichern. Die Fahrt wehrt sich gegen Figuren, nicht aber gegen Gruppen (Klassenfahrt, |
| Der "Gang nach Canossa" | Der "Gang nach Canossa" | ||
| Zeile 131: | Zeile 132: | ||
| ^ [[wiki: | ^ [[wiki: | ||
| ^ zu Fuß | | | [[wiki: | ^ zu Fuß | | | [[wiki: | ||
| - | ^ ... mit [[wiki:stereotyp|Figur]] |||||| | + | ^ ... mit [[wiki:figuren_typen_rollen|Figur]] |||||| |
| ^ [[wiki: | ^ [[wiki: | ||
| ^ [[wiki: | ^ [[wiki: | ||
| Zeile 159: | Zeile 160: | ||
| | romanisch ^ via- | -āticus 'zum Weg gehörig\\ | viaticum > viaggio, viaje, viagem, voyage | | | romanisch ^ via- | -āticus 'zum Weg gehörig\\ | viaticum > viaggio, viaje, viagem, voyage | | ||
| | slawisch ^ put- | -šéstvije ' | | slawisch ^ put- | -šéstvije ' | ||
| - | | ^ cesta- | cestující | | tschech., slowak. | + | | ^ cesta- | cestující | | |
| - | | ungarisch ^ ut- | -azas | Sprachvergleich mit anderen uralischen Sprachen und zahlreichen Literaturhinweisen → [[https:// | + | |
| | finnisch ^ [[https:// | | finnisch ^ [[https:// | ||
| - | | baskisch | + | | ungarisch |
| - | | albanisch ^ udhe- | udhëtar | | + | | albanisch ^ udhe- | udhëtar |
| + | | baskisch ^ bide- | -arte | | | ||
| | türkisch ^ yol- | -cu 'zum Weg gehörige Gruppe' | | türkisch ^ yol- | -cu 'zum Weg gehörige Gruppe' | ||
| | pers./hindi ^ rāh- | -kāţsā ' nehmen' | | pers./hindi ^ rāh- | -kāţsā ' nehmen' | ||
| + | | lettisch ^ ceļ/š- | ceļojums | | | ||
| + | | litauisch ^ kelias | | Kelionė ' | ||
| + | | georgisch ^ gz-a | gz-av-n-a ' | ||
| → [[wiki: | → [[wiki: | ||
| - | '' | + | '' |
| * '' | * '' | ||
| Zeile 207: | Zeile 211: | ||
| === Semitische Sprachen === | === Semitische Sprachen === | ||
| + | |||
| + | == Altägyptisch == | ||
| + | |||
| + | Die altägyptisch Hieroglyphe | ||
| + | Die Hieroglyphe (Determinativ) hnw für 'Sack [[wiki: | ||
| + | * // | ||
| + | * // | ||
| + | * // | ||
| + | * // | ||
| + | * // | ||
| + | * //š∋sw// Beduine erscheint erst ab der 18. Dynastie. | ||
| == Safar == | == Safar == | ||
| Zeile 265: | Zeile 280: | ||
| * '' | * '' | ||
| * '' | * '' | ||
| + | * '' | ||
| * '' | * '' | ||
| * '' | * '' | ||
| Zeile 274: | Zeile 290: | ||
| * '' | * '' | ||
| - | * '' | + | * '' |
| ==== Englisch / Spanisch ==== | ==== Englisch / Spanisch ==== | ||
wiki/unterwegs-sein-konzepte.1737778993.txt.gz · Zuletzt geändert: von Norbert Lüdtke
